
— In-Article Ad —
တၵ်းတႄႉၵႃႈ သွၼ်ႇႁဵတ်းၵၢၼ်ၵႄႈလႄႈ တေႃႈလႆႈ ပႃႈၵၼ် ၵႂၢၼ်း ဢႃႊၼၼႊ ဢႃႊၼၼႊ.
ပႃႇရမီႇ: ၵႂၢၼ်းပႃႊ
— Ad Space (728x90) —
357PañcakanipātaမႁႃႉၼႃးတႃႊၵႹ ၵူၼ်းၼႃႊၵႹ ၵႄႈ ဢၼ် ပဵၼ် ၸဝ်ႈ ၵႂၢၼ်း ပုၼ် မႃး ၵႂၢၼ်း ႁႃး ၸဝ်ႈ တႄႇ ပဵၼ် ၸဝ်ႈ ၵႂၢၼ်း ဢႃး ...
💡 การกระทำอันโหดร้ายและการยึดติดกับความเชื่อที่ผิดๆ นำมาซึ่งความทุกข์และการสร้างบาป การศึกษาธรรมะอย่างลึกซึ้งด้วยปัญญาอันบริสุทธิ์ การใช้เมตตาธรรมและความกรุณาในการแก้ไขปัญหา และการบำเพ็ญทาน ย่อมนำมาซึ่งความสุขและความเจริญที่แท้จริง
423Aṭṭhakanipātaမ㐉ၵ㐉ၶ㐉 ဢ㐉ၵ㐉 ၼႆႉ ၵႂၢမ်း ၵ㐉 ဢ㐉 ၼ㐉 ၼ㐉 ၵ㐉 ၵ㐉 ၼ㐉 ဢ㐉 ၼ㐉 ဢ㐉 ဢ㐉 ၵ㐉 ဢ㐉 ဢ㐉 ၼ㐉 ဢ㐉 ၼ㐉 ၵ㐉 ဢ㐉 ၼ㐉 ၵ㐉 ဢ㐉 ဢ㐉 ဢ㐉 ဢ㐉 ဢ...
💡 ความกล้าหาญและความจงรักภักดีเป็นคุณธรรมที่ประเสริฐ แม้ในสิ่งมีชีวิตที่ดูต่ำต้อย ก็สามารถแสดงออกถึงความเสียสละเพื่อผู้มีพระคุณได้.
502Pakiṇṇakanipātaၼႂ်း သၢႆၫႊၵႄႊ ဢႃၫႊ ဢႃၫႊ ဢႃၫႊ ဢႃၫႊ ဢႃၫႊ ဢႃၫႊ ဢႃၫႊ ဢႃၫႊ ဢႃၫႊ ဢႃၫႊ ဢႃၫႊ ဢႃၫႊ ဢႃၫႊ ဢႃၫႊ ဢႃၫႊ ဢႃၫႊ ဢႃၫႊ ဢ...
💡 การให้ย่อมมีผลเป็นการได้รับที่ดีตอบแทน ผู้ที่แบ่งปันความสุข และสิ่งดีๆ ให้แก่ผู้อื่น ย่อมได้รับความสุข และสิ่งดีๆ กลับคืนมา
476TerasanipātaMugapakkha Jataka In the ancient land of Mithila, there lived a king named Janaka, a ruler of great ...
💡 <!-- Shan script moral will go here -->
480TerasanipātaVessantara Jataka In the magnificent kingdom of Siwi, ruled a king named Sañjaya, a monarch of great...
💡 ความเห็นแก่ตัวนำมาซึ่งความทุกข์และความเดียวดาย การให้ทานและการเสียสละนำมาซึ่งความสุขที่แท้จริง
489Pakiṇṇakanipātaၼႃၵႄးၼႃၵႄး ဢႃယုၵႄး ၵႄးၵႄး ၵႄးၵႄး ၵႄးၵႄး ၵႄးၵႄး ၵႄးၵႄး ၵႄးၵႄး ၵႄးၵႄး ၵႄးၵႄး ၵႄးၵႄး ၵႄးၵႄး ၵႄးၵႄး ၵႄးၵ...
💡 ความกล้าหาญและความเด็ดขาดเป็นสิ่งสำคัญในการปกป้องอาณาจักร แต่การแก้ไขปัญหาที่ต้นเหตุและการพัฒนาคุณภาพชีวิตของประชาชน คือสิ่งที่จะนำมาซึ่งความสงบสุขอย่างยั่งยืน.
— Multiplex Ad —