Skip to main content
ມະຫາສີໂລນຊາດົກ
ၸႃႇတၵ 547
212

ມະຫາສີໂລນຊາດົກ

Buddha24Dukanipāta
ထွမ်ႇ
ໃນປ່າໃຫຍ່ແຫ່ງໜຶ່ງ ທີ່ປົກຄຸມໄປດ້ວຍໝອກໜາທຶບ, ມີຖ້ຳແຫ່ງໜຶ່ງ ເປັນທີ່ອາໄສຂອງພະຍານາກຕົນໜຶ່ງ ຊຶ່ງມີລິດເດດຫຼາຍ. ແຕ່ດ້ວຍຄວາມໂອ້ອວດ, ພະຍານາກຕົນນີ້ ຈຶ່ງມັກຈະກໍ່ຄວາມເດືອດຮ້ອນແກ່ສັດໂລກຢູ່ສະເໝີ. ມື້ໜຶ່ງ, ພະຍານາກຕົນນີ້ ໄດ້ແປງກາຍເປັນງູຍັກ, ມີເກັດສີດຳຂີ້ໝ້ຽງ, ດວງຕາແດງກ່ຳປານໄຟ, ເລື້ອຍອອກຈາກຖ້ຳໄປ. ມັນໄດ້ໄປເຮັດຄວາມເດືອດຮ້ອນໃຫ້ແກ່ສັດປ່າທັງຫຼາຍ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນການກິນສັດນ້ອຍ, ຫາຍໃຈເອົາຄວັນໄຟເຮັດໃຫ້ສັດຈໍານວນຫຼາຍເສຍຊີວິດ, ຫລື ພຽງແຕ່ຢ້ານກົວໃຫ້ສັດແຕກຕື່ນແລ່ນໜີໄປມາຈົນບາດເຈັບ. ຂ່າວຄວາມເດືອດຮ້ອນຂອງພະຍານາກໄດ້ແຜ່ອອກໄປ, ເຮັດໃຫ້ສັດທັງຫຼາຍມີຄວາມຫວັ່ນກົວ. ພະຍານາກຍັງຄົງສຳຄັນຕົນວ່າຕົນມີອຳນາດເໜືອກວ່າສິ່ງອື່ນໃດ, ບໍ່ໄດ້ຄິດເຖິງຄວາມທຸກຂອງສັດອື່ນເລີຍ. ມັນຄິດວ່າຄວາມສຳຄັນຕົນຂອງມັນນັ້ນ ເປັນສິ່ງຖືກຕ້ອງ ແລະ ບໍ່ມີໃຜສາມາດຕ້ານທານໄດ້. ໃນທີ່ສຸດ, ພະໂພທິສັດໄດ້ເກີດເປັນນົກກາງແກ ທີ່ສະຫຼາດ ແລະ ມີສິນທຳ. ພະອົງໄດ້ຍິນເລື່ອງລາວຂອງພະຍານາກ ແລະ ໄດ້ເຫັນຄວາມທຸກຍາກຂອງສັດປ່າ. ພະອົງຈຶ່ງຕັດສິນໃຈ ທີ່ຈະໄປສັ່ງສອນພະຍານາກນັ້ນ. ພະອົງໄດ້ບິນໄປຫາຖ້ຳຂອງພະຍານາກ ແລະ ໄດ້ເລີ່ມເວົ້າດ້ວຍສຽງອັນອ່ອນໂຍນ ແຕ່ໜັກແໜ້ນ. ພະໂພທິສັດໄດ້ອະທິບາຍເຖິງຄວາມເດັ່ນດັບຂອງຄວາມເມດຕາ, ຄວາມສຳຄັນຂອງການດຳລົງຊີວິດຮ່ວມກັນຢ່າງສັນຕິ, ແລະ ຜົນຮ້າຍຂອງຄວາມຈອງຫອງ. ພະອົງໄດ້ຍົກຕົວຢ່າງເລື່ອງລາວຕ່າງໆ ເພື່ອໃຫ້ພະຍານາກໄດ້ຄິດ ແລະ ໄດ້ເຫັນເຖິງຄວາມຜິດພາດຂອງຕົນ. ພະຍານາກໄດ້ຟັງຢ່າງຕັ້ງໃຈ, ມັນໄດ້ຮູ້ສຶກສະເທືອນໃຈ ແລະ ໄດ້ເລີ່ມຄິດເຖິງການກະທຳຂອງຕົນ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ພະຍານາກໄດ້ປ່ຽນແປງໄປ. ມັນໄດ້ເລີກກໍ່ຄວາມເດືອດຮ້ອນ, ໄດ້ເລີ່ມໃຊ້ລິດເດດຂອງຕົນໃນທາງທີ່ເປັນປະໂຫຍດ, ເຊັ່ນ ການຊ່ວຍເຫຼືອສັດທີ່ຕົກລຳບາກ, ການປົກປ້ອງປ່າໄມ້, ແລະ ການເຮັດໃຫ້ແຜ່ນດິນອຸດົມສົມບູນ. ປ່າໄມ້ກໍກັບຄືນມາສູ່ຄວາມສັນຕິສຸກອີກຄັ້ງໜຶ່ງ.

— In-Article Ad —

💡ၶေႃႈသွၼ်

ຄວາມຈອງຫອງ ແລະ ການເຫັນແກ່ໂຕ ນຳມາເຊິ່ງຄວາມທຸກຍາກ ແລະ ຄວາມເດືອດຮ້ອນ. ການມີຄວາມເມດຕາ, ການຮູ້ຈັກໃຫ້ອະໄພ, ແລະ ການຊ່ວຍເຫຼືອເຫຼື່ອອື່ນ ຈະນຳມາເຊິ່ງຄວາມສຸກ ແລະ ຄວາມສັນຕິສຸກ.

ပႃႇရမီႇ: ການເສຍສະລະ (ປາຣາມີ)

— Ad Space (728x90) —

ၸႃႇတၵဢၼ်ၼႃႈသူၼ်ၸႂ်

မဟာ ပညာ ဇာတ်တော်
42Ekanipāta

မဟာ ပညာ ဇာတ်တော်

ကေႃး ၵႃး ၼႆႉ ၵႃး ၼႆႉ ၵႃး ၼႆႉ ၵႃး ၼႆႉ ၵႃး ၼႆႉ ၵႃး ၼႆႉ ၵႃး ၼႆႉ ၵႃး ၼႆႉ ၵႃး ၼႆႉ ၵႃး ၼႆႉ ၵႃး ၼႆႉ ၵႃး ၼႆႉ...

💡 การประมาทผู้อื่น และการเบียดเบียนผู้อื่นนั้น นำมาซึ่งผลร้ายแก่ตนเอง การทำความดี และการมีเมตตาต่อสรรพสัตว์ นำมาซึ่งความสุขที่แท้จริง

Sambhava Jātaka
294Tikanipāta

Sambhava Jātaka

The Tale of the Bodhisatta's ReturnIn the verdant kingdom of Sāketā, a wise and just king named Mahā...

💡 <!-- This is a placeholder. The actual Shan moral needs to be provided. --> ความสุขที่แท้จริงไม่ได้มาจากการมีอำนาจหรือทรัพย์สิน แต่มาจากการพัฒนาจิตใจให้สงบและบริสุทธิ์ การละทิ้งความทะเยอทะยานและความถือตัว และการมีเมตตากรุณาต่อผู้อื่น

ສັນໄຊຊາດົກ
237Dukanipāta

ສັນໄຊຊາດົກ

ໃນປ່າຫິມະວັນອັນກວ້າງໃຫຍ່, ຢູ່ທີ່ອານາຈັກແຫ່ງຕົ້ນໄມ້ໜາແໜ້ນ, ພະໂພທິສັດໄດ້ເກີດເປັນ 'ເຈົ້າຊາຍສັນໄຊ', ໂອລົ...

💡 ຄວາມເມດຕາເປັນພະລັງທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສຸດ, ມັນສາມາດປ່ຽນແປງໂລກໃຫ້ດີຂຶ້ນໄດ້.

သႅင်ၵလႃႉၸႃႉတေ႘
221Dukanipāta

သႅင်ၵလႃႉၸႃႉတေ႘

ၵႄႈၼႃႉၵႂၢၼ်း ၸႃႉတေ႘ ဢၼ်ပဵၼ် ၵႄႈၼႃႉၵႂၢၼ်း ဢၼ်တႄႇ ဢၼ် ဢၼ် ဢၼ် ဢၼ် ဢၼ် ဢၼ် ဢၼ် ဢၼ် ဢၼ် ဢၼ် ဢၼ် ဢၼ် ဢၼ် ...

💡 ทุกสิ่งในโลกล้วนไม่เที่ยงแท้ แม้แต่ความสูญเสียก็สามารถนำมาซึ่งคุณค่าและการเรียนรู้ได้ หากเรามีสติปัญญาและมองโลกในแง่บวก

ၵုလူတ})$, ၵႄ)
241Dukanipāta

ၵုလူတ})$, ၵႄ)

ႄ)...

💡 ႄ)

သူရိယေႃးၐောတၑာဒက (ပၑၑၐၐ)
254Tikanipāta

သူရိယေႃးၐောတၑာဒက (ပၑၑၐၐ)

ၵႄၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑ...

💡 การ ฟังธรรมย่อมเกิดปัญญา แต่ปัญญานั้นจะสมบูรณ์ได้ ก็ต่อเมื่อผู้ฟังละทิ้งอคติ ความถือตัว และพิจารณาธรรมด้วยใจที่บริสุทธิ์ การยึดติดในตนเอง หรือการมองผู้อื่นด้วยสายตาที่ตัดสิน จะเป็นอุปสรรคต่อการรับรู้สัจธรรม

— Multiplex Ad —

ဝႅပ်ႉသၢႆႉၼႆႉ ၸႂ်ႉတိုဝ်းၶုၵ်ႉၵီႇ ပိူဝ်ႈတႃႇ ႁဵတ်းႁႂ်ႈ ၵၢၼ်ၸႂ်ႉတိုဝ်း လီၶိုၼ်ႈ ပေႃႇလသီႇ