Skip to main content
Mahosadha Jataka
ၸႃႇတၵ 547
408

Mahosadha Jataka

Buddha24Sattakanipāta
ထွမ်ႇ

Mahosadha Jataka

In the grand city of Mithila, capital of the Videha kingdom, ruled King Janaka, a benevolent monarch. Yet, even the wisest kings can benefit from astute counsel, and King Janaka was blessed with an advisor unlike any other: a young man named Mahosadha. Mahosadha was not born into royalty, nor did he hold a high office; he was simply a boy from a humble village, yet his intellect, foresight, and profound understanding of human nature were unparalleled. He was, in essence, the Bodhisatta in this life, destined to guide and protect the kingdom through his extraordinary wisdom.

The kingdom of Mithila often found itself entangled in complex disputes and faced threats from ambitious neighboring rulers. It was during these times that Mahosadha's brilliance truly shone. He possessed an uncanny ability to foresee consequences, devise ingenious solutions, and resolve intricate problems with remarkable ease.

One day, a neighboring king, named Viruddha, envious of Mithila's prosperity and King Janaka's wisdom, decided to test Mahosadha's intelligence. He sent a royal envoy with a peculiar challenge: a hundred pregnant cows were brought to Mithila, and the envoy declared, "Your Majesty, King Viruddha sends these cows as a gift. However, he has also decreed that each of these cows must give birth to a bull calf. If you can achieve this impossible feat, Mithila will be honored. If not, your kingdom will be humbled."

The court was thrown into a panic. The ministers and scholars debated endlessly, but no one could conceive of a way to fulfill such a preposterous demand. King Janaka, though perplexed, trusted in Mahosadha's wisdom. He summoned the young man.

Mahosadha, after hearing the challenge, smiled. "Your Majesty," he said calmly, "this is a test of intellect, not of magic. Tell the envoy that we accept the challenge, but we require a period of time and certain preparations."

Mahosadha then instructed his servants to gather a large quantity of the finest fodder, the most nutritious grains, and the purest water. He ensured that these provisions were made available to the hundred pregnant cows. He then devised a cunning plan. He had small, male calves, identical to those that would be born to the cows, prepared by skilled artisans. These calves were made of clay and meticulously painted to look as lifelike as possible.

When the time came for the envoy to return, Mahosadha approached him with a confident smile. "Your challenge has been met, noble envoy," he announced. "Go back to your king and tell him that Mithila has fulfilled his decree." He then presented the envoy with the hundred meticulously crafted clay bull calves, one for each of the pregnant cows. "These are the bull calves born to your cows," Mahosadha declared, gesturing to the perfect replicas.

The envoy was stunned. He had expected the king to fail, or perhaps attempt some futile, magical solution. He had never imagined such a clever and practical resolution. He examined the clay calves, marveling at their realism. He realized that Mahosadha had understood the true spirit of the challenge – to present a bull calf for each cow, thereby fulfilling the king's decree in a symbolic yet irrefutable manner.

When the envoy returned to King Viruddha and explained Mahosadha's ingenious solution, the neighboring king was not angry, but deeply impressed. He acknowledged Mahosadha's superior intellect and the wisdom of King Janaka for possessing such a brilliant advisor. He realized that attempting to outwit Mahosadha was a fool's errand and decided to abandon his hostile intentions, fostering instead a relationship of respect and admiration with Mithila.

On another occasion, a dispute arose between two merchants regarding ownership of a valuable jewel. Both claimed it was theirs, and their arguments were equally convincing. The case was brought before King Janaka, who, unable to discern the truth, turned to Mahosadha.

Mahosadha listened to both merchants' testimonies. He then asked for a pot of boiling water and a large basin. He instructed the merchants to place the jewel into the boiling water. One merchant, fearful for the jewel, hesitated, exclaiming, "No! It will be ruined!" The other merchant, however, remained silent and impassive, willing to risk the jewel.

Mahosadha immediately declared, "The jewel belongs to the one who fears for its destruction. He is its true owner." The merchant who had reacted with alarm confessed that he had indeed stolen the jewel from the other, fearing its loss. The true owner was thus identified, and the jewel returned to him.

Through countless such acts of wisdom, foresight, and cleverness, Mahosadha protected Mithila, resolved disputes, and guided King Janaka, ensuring the kingdom's peace and prosperity. His intelligence was not merely academic; it was a practical wisdom rooted in a deep understanding of people and situations, always employed for the welfare of others.

— In-Article Ad —

💡ၶေႃႈသွၼ်

การบำเพ็ญบุญกุศลและการตั้งมั่นอยู่ในคุณธรรม นำมาซึ่งความสุขความเจริญในชีวิต.

ပႃႇရမီႇ: ทานบารมี (การให้)

— Ad Space (728x90) —

ၸႃႇတၵဢၼ်ၼႃႈသူၼ်ၸႂ်

ၵုမ္ဘႃးၵေႃးၵၹး
417Aṭṭhakanipāta

ၵုမ္ဘႃးၵေႃးၵၹး

ၵုမ္ဘႃးၵေႃးၵၹး ၵူၼ်းတႆး ႁႃးပဵၼ်တႃႈၸၢႆး၊ ၵေႃးၵၹးဢႃး၊ ၸိူင်းႁၵ်ႉႁၵ်ႉ ႁၵ်ႉႁၵ်ႉ ႁၵ်ႉႁၵ်ႉ ႁၵ်ႉႁၵ်ႉ ႁၵ်ႉႁ...

💡 ၵႃႊလႃႊတႃႊပဵၼ်ဢႃႊၵျႃႊ ဢၼ်ဢႃႊၵျႃႊ ၼႃႊ ဢႃႊၵျႃႊ ၵႃႊ ဢႃႊၵျႃႊ ၸႃႊ ဢႃႊၵျႃႊ ဢႃႊၵျႃႊ ဢႃႊၵျႃႊ ဢႃႊၵျႃႊ ဢႃႊၵျႃႊ.

()
106Ekanipāta

()

ၵုၵ်းၵုၵ်႐ႃႥ႖႗ (ပ႐Ⴅ႒႐႒႐႒႐႒႐႒႒႐႒႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒႐႒...

💡 တၵ်းၵႃႉတႃႇလူႉတႄႉၵၼ် ၵႃႉတႃႇလူႉၵၼ် ဢၼ်ပဵၼ်တႄႉတႄႉ ဢၼ်လူႉတႄႉၵၼ် ဢၼ်ပဵၼ်တႄႉတႄႉ ဢၼ်လူႉတႄႉၵၼ် ဢၼ်ပဵၼ်တႄႉတႄႉ

(Maha-paduma Jataka)
151Dukanipāta

(Maha-paduma Jataka)

ဢႅင်းၵျေႃႊဝိတ်ႋႊၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨၨ...

💡 လူအများအကျိုးအတွက် ကိုယ်ကျိုးစွန့် ပေးဆပ်ခြင်း၊ မိသားစုအတွင်း သဟာယကို ထိန်းသိမ်းခြင်းနှင့် တရားနှင့်အညီ အုပ်ချုပ်ခြင်းတို့သည် ငြိမ်းချမ်းရေးနှင့် ကြွယ်ဝချမ်းသာကို ဆောင်ကြဉ်းပေးပါသည်။

Sattubhatta Jataka
134Ekanipāta

Sattubhatta Jataka

The Tale of the King Who Sought True Happiness In the ancient and prosperous city of Kasi, ruled a k...

💡 ความไม่เที่ยงของชีวิตสอนให้เราเห็นถึงคุณค่าของปัจจุบัน และควรใช้ชีวิตด้วยการทำความดี

ဢဢၵ်ႉၵျီႇ ႄၵႃႉ
275Tikanipāta

ဢဢၵ်ႉၵျီႇ ႄၵႃႉ

ႄဢဢ ၼႃး ဢႃး ဢႃး ၼႃး ဢႃး ၼႃး ဢႃး ဢႃး ဢႃး ဢႃး ဢႃး ဢႃး ဢႃး ဢႃး ဢႃး ဢႃး ဢႃး ဢႃး ဢႃး ဢႃး ဢႃး ဢႃး ဢႃး ဢႃး ...

💡 การช่วยเหลือสรรพสัตว์น้อยใหญ่ เป็นการบำเพ็ญบารมีที่ยิ่งใหญ่ นำมาซึ่งผลดีในทุกภพทุกชาติ

ၵူၼ်းၵွၼ်ႊ ၵႄႈ ၵႄႈ ၸႃ
246Dukanipāta

ၵူၼ်းၵွၼ်ႊ ၵႄႈ ၵႄႈ ၸႃ

ၼႃႊ ၼၼ်ႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ ဢႃႊ...

💡 การเสียสละเพื่อผู้อื่นด้วยจิตใจอันบริสุทธิ์ ย่อมนำมาซึ่งผลอันประเสริฐ

— Multiplex Ad —