
ඈත අතීතයේ, ඝන, අඳුරු වනයක් මැද, බෝසතා බකමූණෙකුගේ ස්වරූපයෙන් උපත ලැබීය. ඔහු, රෑ පුරාම, තම තියුණු ඇස් වලින්, වනය පුරා, නෙත් යොමු කළේය. ඔහු, රාත්රියේ, කුඩා මීයන්, කෘමීන්, සහ වෙනත් කුඩා සතුන්, දඩයම් කරමින්, තම කුසගින්න, නිවා ගත්තේය. ඔහුගේ ශරීරය, අඳුරු, දුඹුරු පැහැති පියාපත් වලින්, ආවරණය වී තිබුණි, එය, ඔහුට, අඳුරේ, සැඟවීමට, උදව් කළේය. ඔහුගේ ඇස්, විශාල, සහ දිදුලන, විය, එය, ඔහුට, අඳුරේ, හොඳින්, දැකීමට, උදව් කළේය.
බෝසතා, තම රෑ පුරාම, දඩයම් කිරීම, සහ තම, රාත්රියේ, ජීවිතය, ගැන, සතුටු විය. ඔහු, තම, රාත්රියේ, ජීවිතය, ගැන, කිසිදු, දුකක්, හෝ, පැමිණිල්ලක්, නොකළේය. ඔහු, තම, අඳුරේ, ජීවිතය, සමඟ, සාමයෙන්, ජීවත් විය.
දිනක්, වනය, දැඩි, ගංවතුරකට, මුහුණ දුන්නේය. වර්ෂාව, දින ගණනාවක්, ඇදහැලුණි, සහ, ගඟ, පිටාර ගැලුවේය. වනය, ජලයෙන්, යට, විය, සහ, බොහෝ, සතුන්, මිය, ගියහ, හෝ, අතරමං, වූහ.
බෝසතා, තම, ගස්, මත, ඉහළ, සහ, ආරක්ෂිත, ස්ථානයක, සිට, ජලයෙන්, යට, වූ, වනය, දෙස, බලා, සිටියේය. ඔහු, තම, අඳුරේ, ජීවිතය, ගැන, කිසිදු, බියක්, නොදැක්වීය. ඔහු, තම, ආරක්ෂිත, ස්ථානයේ, සිට, ජලයෙන්, යට, වූ, වනය, දෙස, බලා, සිටියේය.
එවිට, ඔහු, දුර, සිට, එක්, දුර්වල, හඬක්, ඇසුවේය. 'කවුරු, හෝ, ඉන්නවාද? මට, උදව්, කරන්න!'
බෝසතා, තම, කන්, ඔසවා, එම, හඬ, පැමිණෙන, දිශාවට, සවන්, දුන්නේය. ඔහු, දුටුවේ, එක්, කුඩා, පක්ෂියෙක්, තම, ගස, මත, අතරමං, වී, සිටින, බවයි. එම, පක්ෂියා, මිය, යමින්, සිටියේය.
බෝසතා, තම, හදවතේ, කරුණාව, දැනුනි. ඔහු, තම, අඳුරේ, ජීවිතය, ගැන, කිසිදු, බියක්, නොතකා, එම, පක්ෂියා, දෙස, ගමන්, කළේය. ඔහු, තම, තියුණු, ඇස්, භාවිතා, කරමින්, අඳුරේ, මාර්ගය, සොයා, ගත්තේය.
ඔහු, එම, පක්ෂියා, ළඟට, ළඟා, වූ, විට, ඔහු, ඔහුට, කීවේය, 'බිය, නොවන්න, මිත්රයා. මම, ඔබට, උදව්, කරන්නෙමි.'
බෝසතා, තම, ශක්තිමත්, පියාපත්, භාවිතා, කරමින්, එම, පක්ෂියා, තම, පිටේ, තබා, ගත්තේය. ඔහු, තම, අඳුරේ, දැනුම, භාවිතා, කරමින්, ආරක්ෂිත, ස්ථානයකට, ගමන්, කළේය.
ඔහු, එම, පක්ෂියා, ආරක්ෂිත, ස්ථානයකට, ගෙන, ගිය, පසු, ඔහු, ඔහුට, කීවේය, 'දැන්, ඔබ, ආරක්ෂිතයි. ඔබට, සුවය, ලැබේවා.'
එම, පක්ෂියා, සතුටින්, කීවේය, 'ස්තුතියි, බකමූණා. ඔබ, මාගේ, ජීවිතය, බේරා, ගත්තා. මම, ඔබ, ණය, ගෙවා, ගැනීමට, කිසිදු, දෙයක්, නොකරමි.'
බෝසතා, සිනාසෙමින්, 'මාගේ, මිත්රයා, මට, කිසිදු, ණය, අවශ්ය, නැත. මට, අවශ්ය, වන්නේ, ඔබ, සුවය, ලබා, ගැනීම, පමණයි,' ඔහු, කීවේය.
බෝසතා, තම, ජීවිතයේ, ඉතිරි, කාලය, වනය, තුළ, සාමයෙන්, ජීවත්, විය. ඔහු, තම, අඳුරේ, ජීවිතය, ගැන, කිසිදු, දුකක්, හෝ, පැමිණිල්ලක්, නොකළේය. ඔහු, තම, ධර්මය, සහ, තම, කරුණාව, සමඟ, තම, ජීවිතය, සාර්ථකව, ගත, කළේය.
අවසානයේ, බෝසතා, තම, අඳුරේ, ජීවිතය, සමඟ, සාමයෙන්, ජීවත්, විය. ඔහු, තම, ධර්මය, සහ, තම, කරුණාව, සමඟ, තම, ජීවිතය, සාර්ථකව, ගත, කළේය. ඔහු, අන්ධකාරය, කිසිදු, බාධාවක්, නොවන බව, ඔප්පු, කළේය.
— In-Article Ad —
අඳුර, බියට හේතුවක් නොවේ. කරුණාව, ධෛර්යය, සහ අන්යයන්ට උපකාර කිරීම, අඳුර ද ජය ගත හැකිය.
පාරමිතා: කරුණාව (Karuna)
— Ad Space (728x90) —
180DukanipātaNimiduttaka JātakaIn the ancient and prosperous kingdom of Mithila, ruled a king named Nimi. King Ni...
💡 True liberation comes not from accumulating worldly possessions or power, but from the inner detachment from desires and the understanding of impermanence.
461Ekādasanipātaඅංකුස ජාතකය කතාව ආරම්භය: ඈත අතීතයේ, බරණැස් නුවර රජකම් කළ බ්රහ්මදත්ත රජතුමාගේ සමයේ, ඒ රජුට අතිශයින්ම...
💡 සියලු සංවරයන්ගෙන් යුතුව කටයුතු කිරීම, සියලු උපද්රවයන්ගෙන් ආරක්ෂා වීමට ඇති අතිශය බලවත්ම මාර්ගයයි.
36Ekanipātaසැවැන්දණි ජාතකය ඉතා ඈත අතීතයේ, බරණැස් නුවර රාජධානිය පාලනය කළ මහත් ධර්මිෂ්ඨ රජ කෙනෙකු විය. රජතුමාගේ ...
💡 කෑදරකම හා මසුරුකම අනුන්ගේ යහපතට පමණක් නොව, තමාගේ යහපතටද හානි කරයි. ත්යාගශීලී බව හා අනුන්ගේ යහපත ගැන සිතීමෙන් තමාටද සෙත සැලසේ.
66Ekanipātaසස ජාතකය සස ජාතකය එක කලෙක බරණැස් රජ්ජුරුවෝ ධර්මිෂ්ඨ පාලනයක් කළහ. එතුමාගේ රාජධානියේ ධර්මය රජය...
💡 සැබෑ ධර්මිෂ්ඨකම යනු අන් අය වෙනුවෙන් තම ජීවිතය කැප කිරීම ය. කරුණාව, දයාව, ආත්ම පරිත්යාගය යන ගුණාංගයන්ගෙන් යුත් අය, ලෝකයට ආලෝකය ලබා දෙයි.
37Ekanipātaකපුටු ජාතකය ඈත අතීතයේ, රජ දහන ගොඩනැඟී, ධර්මිෂ්ඨ රජවරු පාලනය කළ කාලයක, කර්ණාටක දේශයේ මගධ නම් රා...
💡 ධර්මයෙහි පිහිටා කටයුතු කරන්නවුන්ට සෙත සැලසේ. ධර්මය අත්හැර කටයුතු කරන්නවුන්ට විපත් පැමිණේ.
41EkanipātaVessantara Jataka In the ancient kingdom of Suppavaha, ruled the virtuous King Sanjaya and Queen Phu...
💡 True generosity lies not just in giving material possessions, but in sacrificing even one's dearest to alleviate the suffering of others. True strength lies in enduring hardship with unwavering virtue. Compassion, even in its most extreme form, can lead to divine blessings and the ultimate well-being of a community.
— Multiplex Ad —