Skip to main content
ဢႅတ်႒ိသ㇏ၵ㇏ၑ㇏ၖ႒㇏
ၸႃႇတၵ 547
464

ဢႅတ်႒ိသ㇏ၵ㇏ၑ㇏ၖ႒㇏

Buddha24Dvādasanipāta
ထွမ်ႇ
ဢ㇏ၑ㇏ၖ႒㇏သ㇏ၑ㇏ၖ႒㇏ၒ႒ᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၑ㇏ၒ㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ㇏ၒ㇏ၒᇂ㇏ ဢ㇏ၒ႒㇏ ၒ

— In-Article Ad —

💡ၶေႃႈသွၼ်

การช่วยเหลือผู้อื่นด้วยเมตตาจิต ย่อมนำมาซึ่งความเจริญรุ่งเรืองและความผาสุกแก่ตนเองและสังคม

ပႃႇရမီႇ: เมตตาบารมี, กรุณาบารมี

— Ad Space (728x90) —

ၸႃႇတၵဢၼ်ၼႃႈသူၼ်ၸႂ်

Mulasiri Jataka
355Pañcakanipāta

Mulasiri Jataka

Mulasiha Jataka In the magnificent city of Savatthi, there lived a king named Mulasiha. He was a rul...

💡 ความเกียจคร้านและการขาดสติปัญญานำมาซึ่งความหายนะ

ၵုၵ်ႉသီၵ်ႉၸေႊၵး (ၵႄႈဢႄႈ)
179Dukanipāta

ၵုၵ်ႉသီၵ်ႉၸေႊၵး (ၵႄႈဢႄႈ)

ႄႈၵႄႈ ဢႄႈ ႄႈၵႄႈ ဢႄႈ ႄႈၵႄႈ ဢႄႈ ႄႈၵႄႈ ဢႄႈ ႄႈၵႄႈ ဢႄႈ ႄႈၵႄႈ ဢႄႈ ႄႈၵႄႈ ဢႄႈ ႄႈၵႄႈ ဢႄႈ ႄႈၵႄႈ ဢႄႈ ႄႈၵႄႈ ဢႄႈ ...

💡 การเดินทางสู่ธรรมนั้นย่อมพบเจออุปสรรค แต่หากจิตใจแน่วแน่ มีความเพียร และยึดมั่นในคุณธรรม ก็ย่อมสามารถก้าวข้ามทุกสิ่งไปได้

သုနက္ခတၱ ေဇာတက
234Dukanipāta

သုနက္ခတၱ ေဇာတက

သミンၱ ေရၪၨ ေသာၪၨ ေသာၪၨ ေသာၪၨ ေသာၪၨ ေသာၪၨ ေသာၪၨ ေသာၪၨ ေသာၪၨ ေသာၪၨ ေသာၪၨ ေသာၪၨ ေသာၪၨ ေသာၪၨ ေသာၪၨ ေသာၪၨ ...

💡 การใช้ปัญญา ความคิดริเริ่ม และความเพียรพยายาม สามารถนำไปสู่การแก้ไขปัญหาที่ยิ่งใหญ่ และสร้างประโยชน์สุขให้แก่ส่วนรวมได้

မ
276Tikanipāta

မႁႃႉဝန႘ႃႉ ၵyczny ၵၢၼ်ႇလူႇၵႂၢင်း ဢႃရ႐ႊ ဢႃရႊ ၵႂၢင်း ဢႃရႊ ၵႂၢင်း ဢႃရႊ ၵႂၢင်း ဢႃရႊ ၵႂၢင်း ဢႃရႊ ၵႂၢင်း ဢ...

💡 การปกครองด้วยทศพิธราชธรรมนำมาซึ่งความสงบสุข ความเจริญรุ่งเรือง และความอุดมสมบูรณ์แก่แผ่นดิน.

ມະຫາສີໂລນຊາດົກ
212Dukanipāta

ມະຫາສີໂລນຊາດົກ

ໃນປ່າໃຫຍ່ແຫ່ງໜຶ່ງ ທີ່ປົກຄຸມໄປດ້ວຍໝອກໜາທຶບ, ມີຖ້ຳແຫ່ງໜຶ່ງ ເປັນທີ່ອາໄສຂອງພະຍານາກຕົນໜຶ່ງ ຊຶ່ງມີລິດເດດຫຼ...

💡 ຄວາມຈອງຫອງ ແລະ ການເຫັນແກ່ໂຕ ນຳມາເຊິ່ງຄວາມທຸກຍາກ ແລະ ຄວາມເດືອດຮ້ອນ. ການມີຄວາມເມດຕາ, ການຮູ້ຈັກໃຫ້ອະໄພ, ແລະ ການຊ່ວຍເຫຼືອເຫຼື່ອອື່ນ ຈະນຳມາເຊິ່ງຄວາມສຸກ ແລະ ຄວາມສັນຕິສຸກ.

သူရိယေႃးၐောတၑာဒက (ပၑၑၐၐ)
254Tikanipāta

သူရိယေႃးၐောတၑာဒက (ပၑၑၐၐ)

ၵႄၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑၑ...

💡 การ ฟังธรรมย่อมเกิดปัญญา แต่ปัญญานั้นจะสมบูรณ์ได้ ก็ต่อเมื่อผู้ฟังละทิ้งอคติ ความถือตัว และพิจารณาธรรมด้วยใจที่บริสุทธิ์ การยึดติดในตนเอง หรือการมองผู้อื่นด้วยสายตาที่ตัดสิน จะเป็นอุปสรรคต่อการรับรู้สัจธรรม

— Multiplex Ad —

ဝႅပ်ႉသၢႆႉၼႆႉ ၸႂ်ႉတိုဝ်းၶုၵ်ႉၵီႇ ပိူဝ်ႈတႃႇ ႁဵတ်းႁႂ်ႈ ၵၢၼ်ၸႂ်ႉတိုဝ်း လီၶိုၼ်ႈ ပေႃႇလသီႇ